"bize getir" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ت ي|ÆTYآتنا ËTNÆātinābize getir"""Bring us"1x
ا ت ي|ÆTY آتنا ËTNÆ ātinā bize ver Grant us 2:200
ا ت ي|ÆTY آتنا ËTNÆ ātinā bize ver Grant us 2:201
ا ت ي|ÆTY آتنا ËTNÆ ātinā bize ver Grant us 18:10
ا ت ي|ÆTY آتنا ËTNÆ ātinā bize getir """Bring us" 18:62
ج ي ا|CYÆأجئتناǼCÙTNÆeci'tenābize getirdin mi?"""Have you come to us"1x
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā sen bize mi geldin? """Have you come to us" 7:70
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā mi geldiniz? """Have you come to us" 10:78
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā mi geldin? """Have you come to us" 20:57
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā bize getirdin mi? """Have you come to us" 21:55
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā sen geldin mi? """Have you come to us" 46:22
ا ت ي|ÆTYائتناÆÙTNÆ'tinābize getirbring (upon) us2x
ا ت ي|ÆTY ائتنا ÆÙTNÆ 'tinā Bize gel! diye "'Come to us.'""" 6:71
ا ت ي|ÆTY ائتنا ÆÙTNÆ 'tinā bize getir Bring us 7:77
ا ت ي|ÆTY ائتنا ÆÙTNÆ 'tinā bize getir bring (upon) us 8:32
ا ت ي|ÆTY ائتنا ÆÙTNÆ 'tinā haydi getir """Bring upon us" 29:29
ا ت ي|ÆTYتأتيناTǼTYNÆte'tīnābize getirmiyorsunyou bring to us1x
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tīnā bize gelmeli comes to us 2:118
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tiyenā sen bize gelmezden you came to us 7:129
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tīnā bize getirmiyorsun you bring to us 15:7
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tīnā bize gelmez will come to us 34:3
ج ي ا|CYÆجئتناCÙTNÆci'tenāsen bize getirmedinYou have not brought us1x
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sen bize geldikten "you have come to us.""" 7:129
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sen bize getirmedin You have not brought us 11:53
ا ت ي|ÆTYفأتFǼTfe'tibize getirso bring1x
ا ت ي|ÆTY فأت FǼT fe'ti sen de getir so you bring 2:258
ا ت ي|ÆTY فأت FǼT fe'ti getir bakalım then bring 7:106
ا ت ي|ÆTY فأت FǼT fe'ti getir """Then bring" 26:31
ا ت ي|ÆTY فأت FǼT fe'ti bize getir so bring 26:154
ا ت ي|ÆTYفأتناFǼTNÆfe'tinā(haydi) bize getirThen bring us2x
ا ت ي|ÆTY فأتنا FǼTNÆ fe'tinā (haydi) bize getir Then bring us 7:70
ا ت ي|ÆTY فأتنا FǼTNÆ fe'tinā getir bakalım So bring us 11:32
ا ت ي|ÆTY فأتنا FǼTNÆ fe'tinā o halde bize getir Then bring us 46:22
ا ت ي|ÆTYفأتوناFǼTWNÆfe'tūnāo halde bize getirinSo bring us1x
ا ت ي|ÆTY فأتونا FǼTWNÆ fe'tūnā o halde bize getirin So bring us 14:10
ا ت ي|ÆTYفليأتناFLYǼTNÆfelye'tinābize getirse yaSo let him bring us1x
ا ت ي|ÆTY فليأتنا FLYǼTNÆ felye'tinā bize getirse ya So let him bring us 21:5
ا ت ي|ÆTYيأتيناYǼTYNÆye'tiyenābize getirinceyehe brings to us2x
ا ت ي|ÆTY يأتينا YǼTYNÆ ye'tiyenā bize getirinceye he brings to us 3:183
ا ت ي|ÆTY يأتينا YǼTYNÆ ye'tīnā bize getirmeli he brings us 20:133


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}